「Grace」ノマドフリーランス用スクール Click

【英語で文化】ひな祭りを英語で説明しよう☆Doll’s Festival

  • URLをコピーしました!

ひな祭りって英語で説明できるかな…?

ひな祭りは、日本の節句の一つ。

女の子の成長を願い、お祝いするものです。

でも、日本独特の文化を英語でどう説明したらいいか困りますよね。

今回は、ひな祭りならではの単語もいくつかあるので、ポイントを押さえていきましょう☆

▼無料体験ができる☆おすすめのオンライン英会話▼
ネイティブキャンプ
【DMM英会話】無料体験レッスン受講
オンライン英会話 Bizmates(ビズメイツ)

♡ひな祭り= The Doll’s Festival

Hina-matsuri, the Doll’s Festival, is held on March 3rd. We, Japanese people, celebrate the health and happiness of girls. Families who have a girl display special dolls known as Hina-ningyo for Hina-Matsuri.



3月3日は、ひな祭り。女の子の健やかな成長と幸せを願いながらお祝いをします。女の子のいる家庭では、ひな祭りには家の中に雛人形を飾ります。

あわせて読みたい
【英語で文化】日本の象徴を英語で説明しよう☆National Symbols 【】 国を象徴するものって、それぞれの国によって違って興味深いですよね。 でも、いざ外国人に日本の象徴について説明を求められるとなかなかできるものではありませ...

The Hina-ningyo dolls used to be placed on a stand with several levels like descending stairs in old days. Today, the doll sets are smaller with fewer dolls and as few as just one level to be suitable for Japanese houses. The dolls are usually set up by the first day of spring, or sometime by February 24th.



かつては、大きな何段もある立派なひな壇のおひなさまを飾っていました。 日本の家は広くないため、最近では1段タイプの雛人形を飾る家庭が多いです。 雛人形は、立春の日から遅くても2月24日ころまでに飾ります。

♡ひな祭りの飾り

Hishimochi, Shirozake (rice wine) and peach flowers are displayed together. Hishimochi is a rice cake colored in pink, white and green and it is prepared only for Hina-Matsuri. There are some areas in Japan where they flow a pair of paper-made Hina Ningyo dolls into a river as old custom.



雛人形を飾って、菱餅・白酒・桃の花などをそなえます。 菱餅はピンクと白と緑色のお餅で、ひな祭りの時だけそなえられます。「流し雛」と言って、紙で作った男女一対の雛の人形を川に流す風習がある地域もあります。

These days, families celebrate the day by eating springlike sushi dishes and bake cakes inspired Hina-matsuri. It says the tradition of Hina-Matsuri was brought from China, and it still has been celebrated annually in Japanese way.



最近では、春らしい色合いのお寿司を食べたり、ひな祭りをイメージしたケーキなどを作って、家族が集まってお祝いします。 ひな祭りは中国から伝わったものが日本流になって、現代でも年に1度の行事として親しまれています。


いかがでしたか。

そこまで難しい単語はないですよね!

ぜひ日本の文化を少しでも伝えられるようにしていきましょう☆



▶▶フォニックス英語で脱カタカナ英語レッスン

あわせて読みたい
【オンライン英会話14社を徹底比較】スピーキングにおすすめ!無料体験あり 【無料体験もあり】 こんにちは、最近オンライン英会話にはまっているAnnaです♡ コロナになってから在宅ワークも増えたし、仕事などで忙しくてもスピーキング力を伸ばし...
あわせて読みたい
【英語で文化】2月3日は節分☆節分の日を英語で説明しよう! 【】 日本独特の文化ってたくさんありますよね。 2月3日の節分もその一つ。 外国人からすると変わった慣習の一つですが、英語で説明できるようにしておきましょう☆ ▼無...
Que Sera Sera
【英語勉強】おすすめの洋書14選☆読みやすくて英語学習にぴったり! | Que Sera Sera 【英語勉強】おすすめの洋書!読みやすくて英語学習にぴったり こんにちは!Annaです♡英語勉強をする上で、英語本ばかり読んでいる人も多いと思うんですが、ある程度英語に...

▼素敵な彼氏を見つけよう♡女性は登録無料▼
世界最大級の恋愛・結婚マッチングサイト

無料体験・割引券バナー

この記事が気に入ったら
フォローしてね!

よかったらシェアしてね!
  • URLをコピーしました!
  • URLをコピーしました!

この記事を書いた人

コネなし!3ヶ月で海外ノマド開始したAnnaです♡
職業:翻訳者・ノマドコンサルタント・ブロガー・ライター
Graceというノマドフリーランス用のスクール運営中。
翻訳者・ライターを目指す仲間が集まっています✨
アメリカで翻訳×通訳×心理学を学び、その後ノマド開始。
旅しながら稼ぐ人を増やしたいと思っています♡

関連記事

コメント

コメントする

CAPTCHA